Kiều Dung: Su-on adei

Adei dauk halei xa-ai maung dwah

Mai taum sa-ai mưyah adei dauk ranơm

Hagait adei glơm ayamưn

Klak xa-ai oh damưn nưm krung dahluw

Anit ralo adei oh thuw

Dom harei dahluw adei o hadar

Ia mata hauk hajan pathah patwei

Pađik pađwa padrut padrwai oh thei ra thuw

Halơng lơy adei yau darah dalam rup xa-ai

Urak ni adei mai khing ka taum gơp

Su-on adei nau grơp nưgar xa-ai dwah maung

Hake oh bboh adei o yau ra caung…?

One thought on “Kiều Dung: Su-on adei

  1. Biết là bài thơ hay. Nhưng có nhiều từ không hiểu nên chưa động đến hết tâm hồn Chăm của tôi.

    Hay hơn nữa nếu dịch sang tiếng Việt hay giải nghỉa những chử mà Chăm ở nơi khác ko biết (ko nhận ra) thí dụ:

    glơm ayamưn, krung dahluw, hadar, patwei, padrut padrwai, Halơng lơy, taum=gặp?, Su-on, dwah maung, Hake

    Dwa Krun
    YC

Leave a Reply to YC Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *