Inrasara
Lễ tẩy trần tháng Tư – The Purification Festival in April
Thơ song ngữ Anh – Việt Continue reading
Category Archives: English
Father
Past
under the overwhelming sifting of history
father survived. Continue reading
Ideas without seasons
Wish you would be silent
so that I can bathe in your
fragile sunlight Continue reading
Inrasara’s quatrains
GLANG ANAK
Glang Anak I learned by heart in childhood
Through empty seasons I read again a hundred times Continue reading
No one can sing in our place
No one can sing in our place
here and now
even in days to come, perhaps Continue reading
Deep footprints
In respectful memory of my father’s venerated soul.
*
Extinguished the last flame
the end of eighty years of land life Continue reading
Backward looks
Those who exhausted themselves for the resounding of the towers Continue reading
Memory of the jungle
There still is the fire in the funeral pyre of father in a dark corner of the jungle Continue reading
A fable written for myself
If my poetry did not relieve your sufferings
And my singing did not upraise your misery Continue reading
The distant steps
Starting from the sadness of clouds
from the loss of heart
from the perfidy of words Continue reading