Drơh urang drơh drei
Giống người giống ta
Nau nưgar kang talauk
Đi xứ chết (kang talauk, nói lái là: kauk talang: trắng xương).
Nau yuw thruk glơh
Đi như tên thoát khỏi nỏ.
Nau nưgar Ia Li-wai
Đi Long Khánh (đi hoang).
Nau glai wơr amra, nau liwa wơr brak, nau ywak wơr wơng
Đi rừng quên rựa, đi cày quên nài, đi gặt quên lưỡi hái.
Dơh danauk ppadauk sanai
Ngồi tại nơi, yên vị tại bàn lễ
Sa kuw sa hư
Một tao một mầy.
Sa nau sa mai
Một qua một lại.
Thuw kanu thuw dhaung
Biết gò biết trũng.
Ta-uk klaung khwai, cabbwai klaung pwơc, panwơc klaung ppathuw
Gối con quỳ, môi con thốt, lời con thưa (Quỳ tâu).