Cahya Mưlơng: Harei Muk Kei hu amaik

Dom thun dauk atah di bhum palei

Amaik dauk di sang maung akauk cang miet

Dalam sang danuh anưk mưdwix ka than drei

Mưlơm atah hanwơc dom hala tian drwai

 

Amaik cang anưk harei muk kei jum ppataum

Than amaik laman lamuc su-uh su-on ralo

Dom thun tappa blauh bauh hatai thu layuw

Lagah lagwai than ruw saung bier harei hajan

 

Cuh gahluw ppahwơr rauk da-a muk kei

Hadei dunya lieng chơh buy saung gơp

Klauh thun pagon mai sang o bboh amaik

Drut drwai hatai phik calah brai rai

 

Bhum palei atah hađauh di tathik

Cơk kraung brok tagok hadơr su-uh su-on

Bier harei gilauh angin cing ciim pơr thiap

Pơr nau dwah thruh on tabwơn chơh chai

 

Dom thun anưk jang lipei bboh biak

Muk kei hu amaik libik sang klak mưkal

Gihluw cuh bbuw hanguw thuphi đaih coh

Tuk wak ginrơh anưk ran cang

 

Anưk padul hu amaik ganak anưk

Amaik dauk ganak anưk dom tuk mưdrwai

Amaik đom saung anưk bauh panwơc bingi yamưn

Subik saung anưk mưyut cwai kal dauk jwa.

dịch nghĩa

NGÀY GIỖ TỔ CÓ MẸ

 

Mấy năm con sống xa quê hương

Mẹ ngồi ở nhà ngóng trông mãi

Trong phòng trống con tủi cho phận mình

Đêm dài qua lòng buồn vời vợi

 

Mẹ ngóng con ngày giỗ tổ sum vầy

Thân mẹ gầy guộc do thương nhớ

Mấy năm trôi qua tim đà héo hắt

Mệt mỏi thân già buồn trong chiều mưa

 

Đốt trầm lên đón ông bà về

Sau là người đời vui hưởng cùng nhau

Đáo hạn con về không thấy mẹ

Buồn rầu trái tim con nát tan

 

Quê hương xa cách ngàn trùng khơi

Núi sông cảnh cũ dậy kỉ niệm trong lòng

Chiều gió nổi mang cánh chim bay đi

Bay đi bay mãi tìm tổ ấm vui vầy

 

Mấy năm con có mơ về cố quận

Ngày giỗ tết có mẹ trong căn nhà cũ

Trầm đốt tỏa hương, mai vàng nở

Mong thời gian linh thiêng, con chờ đợi

 

Con mong có mẹ bên con

Ngồi cạnh con những lúc con buồn

Mẹ nói với con bao lời êm ái

Cùng con bầu bạn tháng ngày cô đơn.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *