Trà Ma Hani: Thơ 01 – Lời người cha đất nắng

Inrasara chuyển ngữ sang tiếng Chăm.

*
PANWƠC AMƯ BHUM PAĐIAK

Hadei harei anưk khơng takai tamuh thiap
Pơr grơp adih grơp akieng
Hake kac kan
Mưyah tian kei dauk hadơr mai palei klak.

Hadei harei anưk praung pha praung bira
Bơk kraung pparok cơk
Siam min mei
Mưyah oh vơr ơn ngai ong muk.

Hadei harei anưk ppaha xwan pơh akauk
Thuw abih panwơc Jawa xơp Tei
Jang jiơng rei
Mưyah atah karei anưk dauk hadơr xơp amaik.

*
LỜI NGƯỜI CHA ĐẤT NẮNG

Rồi mai con vươn thân mọc cánh
Bay khắp trời Mỹ trời Âu
Có hề chi đâu
Nếu lòng con còn nhớ về đất tổ.

Rồi mai con sức rộng vai dài
Xẻ núi ngăn sông
Tốt lắm con
Nếu còn biết chút công ơn dưỡng dục.

Rồi mai con mở trí rộng hồn
Tiếng Tây, tiếng Tàu biết đủ
Ngoan lắm con ơi
Nếu tha phương con chưa quên tiếng mẹ.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *