The deserted tower
Seems to grow suddenly from the earth
Hairy – gloomy – threatening.
The deserted tower
Rises in the ghostly evening sky
As a tumour on the smooth skin
Of the green tapestry of jungle.
The deserted tower
Abruptly pushes me face-to-face
With the past
Swarming with black bats.
The deserted tower
Abandoned by people – forgotten by history
Is only remembered by the steps of time.
The deserted tower
As familiar – as stranger
Is the soul of ancient people touching the clotted bloodstream.
Some day
When all of a sudden the woodcutter remembers
The smuggler remembers – the historian remembers
The soul of the tower has flown far away.
Translated by Nguyen Tien Van.
Mình dốt đặc tiếng anh nên chỉ đọc được mỗi… các chữ cái.
Nhưng khóai cái hình pho tượng Chăm quá.
Sao không phóng to được vậy cà?????????????????????