Kiều Maily: Bbôn Ginum klak – Đồi nắng cũ

Inrasara dịch

BBON GINUM KLAK

07-Palei Tanran

Page ni taginum thun deh mai

Dơh takai di bbwơn klak

Mei pak halei?

 

Kanain ariya calah calwơn mưdin darak

Oh ke dauk angin palei

Wơr taum ar harơk.

 

Nhaum jum taum ka o gauk kabaw baung

Ai ngauk jalan thơk bơk

Hang ribaung mưkal urak ni bhaw.

 

Dauk su-on amaik su-on amư

Tanran kal deh takai mei đang đơp

Atah yuw urang papơk mưta!

 

Page ni taginum thun klak mưrai

Kuw nau hatau?

Bbwơn klak dauk jwa palei klak.

 

 

 

ĐỒI NẮNG CŨ

 

Sáng nay cụm mây năm ngoái về

dừng chân đồi cũ

em nơi đâu

 

câu thơ lạc loài phố

không manh gió mùa vịn tay

tìm đất ở

 

trâu hoang chưa về hội tao phùng

ta còn lãng tử

lối nhỏ chúng mình giờ cỏ hoang

 

ngồi nhớ cha

em thung thăng cánh đồng tuổi dại

đã xa lắc lơ

 

sáng nay cụm mây năm ngoái về

về đâu

đồi cũ nằm ườn quê cũ.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 9.5/10 (2 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +2 (from 2 votes)
Kiều Maily: Bbôn Ginum klak - Đồi nắng cũ, 9.5 out of 10 based on 2 ratings

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *