Thành ngữ Chăm 72

712.     Yuw ia harei saung ia bilan

Như mặt trời với mặt trăng.

713.     Yuw urang ikak tangin

X. Yuw urang kauh tangin

Như bị trói tay.

714.     Yuw urang ikak tangin, ikak takai

Như bó tay bó cẳng.

715.     Yuw urang kauh tangin

Như bị chặt tay.

716.     Yuw urang jwak ia haluh

(Dứt) như người ta giập lỗ mội.

717.     Yuw urang tiap kabaw tamư ia

Như trâu được đuổi xuống nước.

718.     Yuw urang tiap kabaw palau Hamu Garaung

Như trâu được thả về rừng.

719.     Yuw urang dauk di dhwa

(Tạm bợ) như người đang lỡ bước trên đường.

720.     Yuw urang đwơc di kalin

Như người ta chạy giặc. (Vội vã).

 

____________

718. Hamu Giraung : tên một khu rừng thuộc huyện Ninh Phước – Ninh Thuận, là nơi trước kia người Chăm ở địa phương thường đuổi trâu đàn về thả hoang trong vài tháng khi xong mùa cày. Sự hân hoan, mặc tình bay nhảy khi được cho tự do.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *